命運與共
-Velvet-


要悲嘆命運、任憑支配
是可以輕易走到結局的
然而我們卻知道
在反抗命運而行的道路上
才會有命運等待著






序章一幕.命運/伊利特的青鬱群森


【薇薇特】
柯涅律斯殿下,
你把我的手握得好緊。

【柯涅律斯】
請原諒我,
我被妳吸引得無法自拔。
但是我必須走了,父王在等著我…
妳還願意與我在這裡相見嗎?

【薇薇特】
我會等著你的。

【柯涅律斯】
這個承諾將會成為支持我活下去的食糧,
眼前…要暫時與妳道別了。

<柯涅律斯離去>

【英格威】
哼,我可看不過去了。

【薇薇特】
英格威!
…你們太過份了,
是從什麼時候起在那裡的?

【英格威】
要不要我把那傢伙變成青蛙好讓妳死心啊?
妳醒醒吧,
那傢伙是王子,我們是浪跡天涯的人。
他會跟妳談的是哪種愛,是明擺著的了。

【斯卡迪】
嘿嘿…不用這麼乖僻吧,英格威…
繼承了華倫泰王直系血脈的你們,是倖存下來的最後之王。
有朝一日中興國家…

【英格威】
別說了!
…斯卡迪(スカルディ),去跟巫瑟爾(ウルズール)說事情進展順利。

【斯卡迪】
哼嗯。

<斯卡迪離去>

【英格威】
…王?
他是想把公主爬牆玩出來的私生子女
綑縛在染滿祖父鮮血的椅子上嗎?
我可敬謝不敏。

【薇薇特】
別用那樣的口氣說母親…

【英格威】
…薇薇特…
…看來妳是已經把那個女人的詛咒給忘掉了吧。

【薇薇特】
…我才沒有忘。

【英格威】
不,妳忘了。
來,再唸一次
她在死前寫下的手記!
看,這上面寫得很清楚!
無法逃避的詛咒與死亡將會降臨在我們兩人身上!
擁有足以預知未來之魔力的她,期望我們死去!

【薇薇特】
先捨棄她的是我們,會被怨恨也是無可奈何的。

【英格威】
要是沒捨棄的話,我們早已經被那個發瘋的國王一起處死了…
…不過早知道那樣還比較好。
至少可以不用見到被她詛咒的惡夢嘛。

【薇薇特】
現在又不見得一定出現與那番話相同的災難。

【英格威】
難道妳也在像她或海因戴爾一樣做預言了嗎!?

【薇薇特】
‧‧‧

【英格威】
抱歉,薇薇特…我說的太過份了。
我要走了。
這個由妳收著吧。

<英格威把手記交給薇薇特後離去,薇薇特打開手記看>

【薇薇特】
…我的孩子們…
有一天…無法逃避的…詛咒與…
詛咒與死亡…將會降臨在你們身上…
啊啊…母親…







序章三幕.海因戴爾的預言/直貫雲霄的山頂


【海因戴爾】
為何前來打擾我的睡眠…

【薇薇特】
我前來是希望擁有預知力量的您給我答案。

【海因戴爾】
很遺憾,妳在我這裡是得不到什麼的。
當我說了些什麼,
受到言語拘束的妖精也好人類也好,都會錯解我話中的本質…
所以我已經不再預視未來了…

【薇薇特】
我是華倫泰王的血脈。
我聽說你與王家自古以來就有親密的關係。

【海因戴爾】
…就像羊是人類的食糧而非朋友一樣,
龍也不曾有過以人類為友的前例…
原來如此…妳就是薇薇特了吧。
我早已預知到妳會有到來的一天了。
…已經到這個時候了啊…

【薇薇特】
既然您已經預知到我的事,那您應該也明白我的請求吧。

【海因戴爾】
…就像妳母親說的一樣,末日中的死亡與詛咒是注定的。
但是那是不足為懼的。
任何生命都無法逃脫一死。
當生命終結時,世界也會隨之閉幕。

【薇薇特】
既然您知悉我的今後,那麼議論末日的詮釋也是沒有意義的吧。

【海因戴爾】
唔…言之成理。

【薇薇特】
請告訴我,我們的未來。

【海因戴爾】
所有事…全都已經記戴在預言中了。
沒有需要我再追加的話語了…
至於應當採取的詮釋…有一天妳的老師應該會告訴妳的。

【薇薇特】
…我的老師?

【海因戴爾】
末日是避無可避的…然而命運可以因做法而不同。

【薇薇特】
…這就是說命運是可以改變的囉?

【海因戴爾】
我的生命就是為了指點那件事而存在的…
我所扮演的,是即使自身得不到回報,也必須去扮演的角色。
直到一如我所預知的,
被居住在妖精國度中的黑劍士拿下首級的那一天為止…

【薇薇特】


【海因戴爾】
照自己的心意去反抗命運吧。
那就是妳在末日中所扮演的角色…

【薇薇特】
‧‧‧

【海因戴爾】
妳會再一次來到此地。
…到時候我的亡骸就託給妳了,我的朋友會招待妳。
好了…妳可以走了。我的末日已經就要到來了。
有句話說即使是要被處死的罪人,在死前也會獲得祈禱的時間。
不可妨礙我打盹。







一章二幕.敘事詩/噗卡的地下城鎮附近


【克洛伊斯】
…關於剛才的那件事,在大陸上是有著幾個預言流傳著。
每個預言中都有提及世界的末日,
以及獸、火、死之王、大鍋、龍,這五個災厄。
我國相傳下來的預言也一樣…

【薇薇特】
我和英格威曾經排排坐聽老師上過這些課的。

【克洛伊斯】
…薇薇特殿下,
區區如我,終究還是找不出足以解救二位的答案。

【薇薇特】
克洛伊斯老師…

【斯卡迪】
話說不管是哪個老師,在對象是小孩子時,
都是靠曖昧可以做出各種解釋的言辭來巧妙地交代過去的嘛。

【薇薇特】
斯卡迪…

【克洛伊斯】
這位是薇薇特殿下認識的人吧?

【斯卡迪】
遠在華倫泰先人流徙至此地以前,
就有許多末日的預言留存在文獻中了。
那是比新興國家模仿出來的預言更加具有可信度的喔。

【克洛伊斯】
你這是指我們的知識是模仿出來的囉!

【斯卡迪】
我泰坦尼亞的加隆王曾經把大陸上的眾多預言整理成敘事詩。
末日的真正意義就在敘事詩中。

【薇薇特】
它在什麼地方?我想看看它。

【克洛伊斯】
詩篇已經支離破碎地失傳了。
只剩靠口耳相傳流傳下來的一小部份,所以才是曖昧的。

【斯卡迪】
自己不懂的事,就直接承認自己不懂會比較好吧。
一般說來,賢者是一種懂得尊重言語的存在喔。
依你那種態度,是永遠解不出答案的。

【克洛伊斯】
在我眼中看來,閣下想要的並非討論而是論戰。
唉,我在頭暈眼花了。

【斯卡迪】
請保重,因為憤怒會使得你腦中氣血阻塞哪。

【克洛伊斯】
為了對你的博學多聞致敬,我還是先告退了。

<克洛伊斯離去>

【薇薇特】
老師…
你太過份了,斯卡迪。

【斯卡迪】
我只是說實話罷了。
事實上,是發生了與敘事詩中所述相同的事,是吧?

【薇薇特】
…有沒有方法可以看到它的全文?

【斯卡迪】
知曉它的全貌者,應該只有加隆王而已。
但是加隆王現在在冥界的牢獄中為受囚之身。

【薇薇特】
我記得你曾經說過,你能夠前往死國。

【斯卡迪】
…去是可以去。

【薇薇特】
…我想知道真相。既然敘事詩描繪出了末日的全貌。

【斯卡迪】
我願帶您前去。
但是切莫忘記,要釣魚也需要有釣針與釣餌才行。

【薇薇特】
你想要什麼?

【斯卡迪】
沒什麼,我這樣一個老人家的願望是卑微的。
一本書…
只要您能夠把變身書借我看看…

【薇薇特】
…爺爺親筆手書的魔導秘籍…
那是王國之寶…並非我的私有物。

【斯卡迪】
只是借來看一下而已嘛。

【薇薇特】
…別無選擇了。

【斯卡迪】
那麼,我們馬上過去吧。趁著您還沒有改變心意時…







一章四幕.被縛鏈的加隆王/絕望與迷失之地


【薇薇特】
…為什麼不來協助我?突然就不見人影…

【斯卡迪】
雖然您依照承諾把書借給我看了,
但是與噗卡詛咒有關的部份卻被撕掉了。
既然如此,我當然也沒有全面協助的道理了吧。

【薇薇特】
…是英格威幹的好事。沒想到他會撕下書頁帶走。

【斯卡迪】
…沒有多少時間可用了。要是被女王逮到,就離不開這裡了。
王的牢獄應該就在這附近。

【加隆】
…有溫熱鮮血的味道…是活生生的人嗎?

【斯卡迪】
喔喔…泰坦尼亞王!
是區區在下。

【加隆】
…惡魔啊,滾開…
我應該早就拒絕過你的要求了…

【斯卡迪】
王,即使您拒絕了我,有朝一日我還是會幫到您的。
不過今天我是為了另一件事而來的。

【薇薇特】
我有末日的問題想請教曾經把艾利恩敘事詩整理在一起的您。

【加隆】
我對妳身上的血散發出來的甜美味道有印象…記得是…

【薇薇特】
我是華倫泰的公主薇薇特。

【加隆】
…是那傢伙的孫女…

【薇薇特】
請告訴我從各個詩篇中拼湊出的末日全貌。

【加隆】
知道了…又怎樣?

【薇薇特】
為了逃脫詛咒與死亡,我要反抗命運。

<加隆大笑>

【斯卡迪】
不妙…死神們會聽見的。

<加隆丟下一卷紙>

【加隆】
朕的腦袋中與手頭上…都只剩下這個了。
<薇薇特撿起紙卷>
其他的妳自己去找。
如果妳在做著拯救世界的夢…
嗚嗚…
…來了…把自己當成女王的一團死肉…
又要來折磨朕了…

<奧黛特現身>

【奧黛特】
住口,加隆!
我可不記得曾經允許外人來探監。

【薇薇特】
冥界的女王奧黛特…

【奧黛特】
妳…是華倫泰的人?
憤怒使得我已凝結的血彷彿要倒流了似的。
那個被你們喚作王的該死罪人,
趁著我不注意的時候,像條蚯蚓般的爬到地面上了。

【薇薇特】

爺爺嗎!?

【奧黛特】
對於你們多次的無禮之舉,光是把妳五馬分屍,都還不足以使我消氣。







一章六幕.魔王奧丁/死國女王奧黛特的宮殿


<薇薇特被死神包圍>

【斯卡迪】
死神們正聚集而來,已經完全被包圍住了。
笨丫頭,惹火了女王哪裡還能逃得掉!
!…那傢伙是…

【薇薇特】


<奧丁過來用邪眼打退死神們>

【奧丁】
這個昏暗的冥府,使得我把妳誤認成我心愛的那個人了,也就是妳的母親。
我的女兒薇薇特。

【薇薇特】
奧丁…
(就是這個人使母親瘋狂)

【奧丁】
韌帶與肌腱和骨骼都殘缺不全的半吊子,
要是再不滾開的話,我就把你們打下墓穴!

【死神】
罪人奧丁…
你的所做所為…是不會得到饒恕的…

【奧丁】
我已經警告過了…不識相的垃圾們!!

<奧黛特出現>

【奧黛特】
又是你嗎?奧丁!

【奧丁】
…是我沒錯,眾腐朽者的女王。
雖然要我吻妳的手是不可能的,然而這裡畢竟是妳的庭院,我會自制些的。

【奧黛特】
一個拿著我的寶石揮舞的小偷談自制?

【奧丁】
老實說冥界的結晶非常有用。但是在妳手中也只是白白糟蹋掉了…
只要我手上有著這個足以被誤認為是驅逐黑暗之明星的魔晶武具,妳就沒有勝過我的希望。
如果妳要對我們出手,我就掀了這片墓地的底!

【奧黛特】
別以為你會有安詳的死亡。

<奧黛特消失>

【奧丁】
唔,我們走吧,薇薇特。

【薇薇特】
別靠近我!
被你所救…我還是
會有種心裡不舒服的感覺。

【奧丁】
看,死神們的麻痺已經失效了。
妳不用怕,我什麼都不會做,
只是要帶妳到死國的出口而已。

<薇薇特後退,但被奧丁一把抓住跳走>

【斯卡迪】
那丫頭居然是奧丁的女兒…
唔,我也得快點逃了。







二章二幕.坩堝與戒指/噗卡的地下城鎮附近


<克洛伊斯梅莉兒交談著,薇薇特在斷柱後惶惑不安>

【克洛伊斯】
她和那個魔法師去了死國!?
太危險了…我迸出了一身汗啊。

【薇薇特】
啊啊…他很快就會過來了…

【梅莉兒】
她在回來之後,一直都像那樣臉色蒼白的…

【克洛伊斯】
我請求您告訴我,您到底在怕些什麼呢?

【薇薇特】
…爺爺他,
…華倫泰王逃出死國了。

【克洛伊斯】
過世的陛下…怎麼會!?

【薇薇特】
…爺爺認定了坩堝是屬於他的…

【克洛伊斯】
如果那是真的…
這次就真的是要把它化為預言第一節中那個噴出絕望的大鍋了吧。

【薇薇特】
末日就要開始了嗎…

【克洛伊斯】
不知道。
成為死靈又逃出冥界的陛下,他的心意已經不是我們能估量的了。

【薇薇特】
以老師的智慧,可有避過此劫的方法?

【梅莉兒】
父親…

【克洛伊斯】
‧‧‧
控制坩堝的,是一枚戒指。

【薇薇特】
是曾經戴在爺爺手指上的…那枚?

【克洛伊斯】
是的,帝圖瑞爾的戒指。
只要用它停下坩堝的話,即使是陛下也無法命令坩堝…

【梅莉兒】
那它現在在哪裡…

【薇薇特】
…在扣留著坩堝的妖精國度吧…
…我要偷偷潛入那裡,拿回戒指。

【克洛伊斯】
您說什麼!?

【梅莉兒】
薇薇特殿下!

【薇薇特】
與其遵從命運等死,我寧可挺身面對它。

【克洛伊斯】
有個人可以用魔法出入妖精國度,只要找他幫忙的話…

【薇薇特】
要是被發現,噗卡會被視為壞蛋的。
別把這件事告訴大家,我不想把大家牽連進來。

【梅莉兒】
妖精的夜視力很好,不可能躲過他們的耳目的。

【薇薇特】
到時候鎖鍊會保護我。







二章四幕.追逐戒指者/妖精國的宮廷


【梅爾賽蒂絲】
不准動!
居然趁母親前往戰場裡時溜進來。

【薇薇特】
‧‧‧

【馬修】
不得了了!
梅爾賽蒂絲殿下!
喔喔!?妳!

【梅爾賽蒂絲】
阿爺,發生什麼事了?

【小矮人老公公】
有外賊入侵宮殿打敗了騎士們。
…這個女人…就是那個賊。

【梅爾賽蒂絲】
一看就知道了。
目的則是在她手上的那個吧…
馬上把我母親的戒指還來。

【馬修】
什麼!
帝圖瑞爾的戒指!?

【薇薇特】
這是從災難的中心地被偷走的華倫泰之戒指。
這個不祥的寶物並不是屬於妖精們的。

【馬修】
看來似乎有什麼隱情的樣子。
但是妳錯了喔。
那枚戒指是由它的正統持有者轉讓過來的。

【薇薇特】
…華倫泰王已經在那場災難中殉身,
我不會上妖精的當…

【馬修】
不,
戒指已經被轉讓給我們的女王了。
是倖存下來的華倫泰王子轉讓的。

【薇薇特】

(王子…?)
(英格威…不會吧?)
即使如此…
我也不會…把戒指還你們。

<薇薇特跑走>

【梅爾賽蒂絲】
休想逃!

<梅爾賽蒂絲追去>

【馬修】
衛兵!衛兵!







二章六幕.疑惑的英格威/噗卡的地下城鎮附近


【梅莉兒】
薇薇特殿下!
幸好您沒事…

【克洛伊斯】
真叫我們擔心啊…

【薇薇特】
老師…

<薇薇特拿出帝圖瑞爾的戒指>

【克洛伊斯】
被別人看到就不好了,快收起來。

【薇薇特】
只要有了這枚戒指,就可以停住坩堝了吧。

【克洛伊斯】
這一帶正在大戰,不會有人靠近它的。

【梅莉兒】
父親…陛下真的想要再引發災難嗎?

【克洛伊斯】
不…陛下的心是不可知的。
但是如果陛下要再次利用坩堝為非作歹的話,
最後能夠阻止陛下的,
就只有能夠待在他身邊的薇薇特殿下了吧。

【薇薇特】
‧‧‧

【梅莉兒】
但是…我不能忍受薇薇特殿下陷身在危險之中。

【英格威】
真叫人心臟都差點凍結了。
讓妳拿著那條鎖鍊,並不是為了讓妳去當盜賊。

【薇薇特】
英格威…

【英格威】
妳根本不知道妳拿回來的那個有多麼危險。
把它交給我保管,薇薇特…
把那枚戒指交出來。

【薇薇特】
為什麼你會知道這件事…?

【英格威】
我們是雙胞胎,彼此之間是沒有秘密的。

【薇薇特】
…你曾經說過,在妖精國度中也有斯卡迪的同伴在的吧。

【英格威】
如果是那條鎖鍊使妳刁蠻無禮的話,要我把它藏起來嗎?

【薇薇特】
‧‧‧

【英格威】
別那樣瞪著我啦。
我只是在擔心妳而已。
要是令妳不高興,我道歉就是了。

【薇薇特】
拜託你…不要管我的事。

<薇薇特、梅莉兒離去,克洛伊斯看了看英格威以後也離去>

【英格威】
(總有一天我會把那枚戒指搶過來。)
(總而言之,)
(眼前要想辦法如何讓那些口口聲聲戒指戒指的老頭們閉上嘴…)







三章二幕.過去的亡靈/亡國華倫泰的首都









三章四幕.魔王軍的侵攻/戰場的魔王軍據點









三章六幕.坩堝的沉默/結晶爐坩堝









四章二幕.王的刺客們/噗卡的地下城鎮附近









四章四幕.仰賴亡骸/直貫雲霄的山頂









四章六幕.龍顎/直貫雲霄的山頂









五章二幕一節.異母妹關德琳/冬號角山的山巔









五章二幕二節.懲罰/噗卡的地下城鎮附近









五章四幕.噬尾蛇/邊境古城之畔









五章六幕一節.虛無的愛/伊利特的青鬱群森









五章六幕二節.姊妹/邊境古城一室